北京字典价格联盟

【讲正字】汉字字体纪录片

只看楼主 收藏 回复
  • - -
楼主
  • 文字、字體或字型,當然不只是文青、字體控或平面設計師的「潮物」。

  • 無論影像如何迅速即達我們的眼前,文字仍是不可或缺。

  • 每「隻」字所包含的歷史、美學、設計與社會文化,超越人們的想像。


曾拍下兩齣獲高度評價紀錄片《Design & Thinking》及《Maker》的台灣影像創意公司MURIS,將會以新作《漢字》紀錄片回歸,片中所說的不只是關於中文字的由來,而是希望分享文字背後的故事。

《漢字》是一部用中文漢字探討國際設計、視覺文化和身份認同的紀錄片。


日常生活場景正好是看字的「好地方」


當西方人說自己在漢語地方學習中文,每天花數小時練字,又將中文字簡化成易懂的圖像讓人學習,以中文作為母語的筆者,坦然驚覺自己對字的理解和尊重,竟及不上一個老外,字裏行間的學問更是深似海。



雖然文字的誕生是為了紀錄特定的事物,但隨文明和技術發展,文字與視覺文化、平面設計、藝術領域扯上關係,於是文字由僅是代表事物再次變回一個抽象符號,與日常生活、社會文化相承相依。由書法家的字到電腦屏幕中的字,已有多種風格、派系或字款,而招牌的字、路牌的字,更意味一種集體回憶與共同文化。有團體或個人創作單位更創作字體或字型,也有人為小巴牌、手寫招牌、電影等字體留下實體紀錄。


現代人已很少執筆寫字,但片中西方人依然練習書寫中文字


為什麼我們能共同感覺到康熙字典體的復刻味?為什麼「勁揪體」、「自由香港字型」、「港鐵宋」能一而再再而三成為熱話?手寫字是如何變成電腦字,在電子世代內字又擔當什麼角色?字在文化領域又如何有助構建身份,提供另一重意涵?也許《漢字》提供一個答案。



目前電影正在進行群眾募資,幫助團隊繼續完成後置與發行放映的夢想,也想藉由Kickstarter這個國際募資平台,把《漢字》這樣的精神與中文字之美讓更多國際的觀眾們知道。募資回饋裡也有一個小用心,團隊將送出世界上最後一家繁體中文鑄字廠 - 日星鑄字行的鉛字做回饋,外國人可以刻自己中文名字的小印章,或者選擇團隊精選的好字組合,這是很難得的跨文化分享!

 

《漢字》預計在2018年初正式推出,敬請期待!群眾募資的贊助者可以先提早看到電影,請加入我們的臉書專頁電子報,掌握第一手消息!


漢字》網站 
www.hanzithemovie.com/chinese

漢字》眾籌網站
www.kickstarter.com/projects/379201360/hanzi-a-documentary-on-chinese-typography


點擊閱讀原文直達網站


举报 | 1楼 回复

友情链接